Rut 2 |
1 | 2 | 3 | 4 |
Rut espigando en el campo de Booz
1Tenía
Noemí un pariente por parte de su marido, de la familia
de Elimelec, un hombre poderoso y rico, que se llamaba
Booz. 2*Y
dijo Rut, la moabita, a Noemí: “Si me permites, iré al
campo, y recogeré espigas en pos de aquel en cuyos ojos
hallare gracia.” Dijo ella: “Anda, hija mía.”
3*Fue,
pues, y se puso a espigar en el campo detrás de los
segadores. Por fortuna dio con la parcela del campo que
pertenecía a Booz, de la familia de Elimelec. 4*Y
he aquí que Booz vino de Betlehem, y dijo a los
segadores: “Yahvé sea con vosotros.” Ellos le
contestaron: “Yahvé te bendiga.” 5Preguntó
Booz al criado suyo que era sobrestante de los
segadores: “¿De quién es esa joven?” 6El
criado, sobrestante de los segadores, contestó diciendo:
“Es una joven moabita que ha vuelto con Noemí de los
campos de Moab. 7*Ella
me dijo: “Déjame espigar e ir detrás de los segadores
para recoger entre las gavillas.” Así vino y se ha
quedado desde la mañana, hasta ahora; este descanso que
(ahora) se
toma en la cabaña es muy corto.”
Generosidad de Booz
8Dijo
luego Booz a Rut: “Oye, hija mía, no vayas a espigar a
otro campo, ni te apartes de aquí, sino sigue de cerca a
mis criadas. 9Fija tus ojos en el campo donde
se siega y anda detrás de ellas: Pues he dado orden a
los criados que no te toquen. Y si tienes sed, irás
donde están las vasijas y beberás del agua que han
sacado los criados.” 10*Entonces
ella cayó sobre su rostro, y postrada en tierra le dijo:
“¿De dónde me viene el haber hallado gracia a tus ojos
para que me mires, siendo como soy extranjera?” 11Respondió
Booz y le dijo: “Me han contado todo lo que has hecho
para con tu suegra, después de la muerte de tu marido; y
cómo has dejado a tu padre y a tu madre y al país de tu
nacimiento, y has venido a un pueblo que no conocías
antes. 12Recompense Yahvé lo que has hecho, y
recibas pleno galardón de parte de Yahvé, el Dios de
Israel, bajo cuyas alas te has amparado.” 13Respondió
ella: “¡Halle yo gracia a tus ojos, señor mío! Pues tú
me has consolado y has hablado al corazón de tu sierva,
aunque no soy ni como una de tus criadas.”
14*Llegada
la hora de comer le dijo Booz: “Ven aquí y come del pan,
y moja tu bocado en el vinagre.” Ella se sentó al lado
de los segadores; y él le dio del grano tostado, del
cual ella comió hasta saciarse, y guardó el resto.
15Y cuando se levantó para seguir espigando, mandó
Booz a sus criados, diciendo: “Hasta entre las gavillas
podrá ella recoger espigas, no la increpéis; 16*antes
bien, dejad caer para ella algo de las gavillas,
abandonándolo atrás para que ella lo recoja; y no la
reprendáis.”
Cosecha de Rut
17*Estuvo
Rut espigando en el campo hasta la tarde, y cuando batió
lo que había recogido, había como una efa de cebada.
18Cargó con ello y se volvió a la ciudad; y
vio su suegra lo que había espigado. Tras esto Rut sacó
lo que había guardado después de haberse saciado, y se
lo dio. 19Le preguntó su suegra: “¿Dónde has
espigado hoy, y en qué parte has trabajado? Bendito
quien te ha mirado.” Dijo entonces a su suegra con quién
había trabajado, y agregó: “El hombre con quien hoy he
trabajado se llama Booz.” 20*Entonces
dijo Noemí a su nuera: “¡Bendito sea él de Yahvé! porque
no ha dejado de mostrar su bondad, tanto con los vivos
como con los muertos.” Y añadió Noemí: “Pariente cercano
nuestro es ese hombre; es uno de nuestros parientes, uno
de los que tienen la obligación del levirato.” 21Y
dijo Rut, la moabita: “Él me mandó también: Sigue de
cerca a mis criados hasta que hayan acabado de segar
toda mi cosecha.” 22Dijo entonces Noemí a
Rut, su nuera: “Mejor es, hija mía, que salgas con sus
criados, para que no te maltraten en otro campo.”
23Se
acogió para espigar, a las criadas de Booz, hasta
terminar la siega de las cebadas y la siega de los
trigos. Y habitaba con su suegra.
*
2. El derecho de recoger las espigas sobrantes
era, en la admirable Ley de Moisés, un
privilegio de los extranjeros, huérfanos y
viudas. Rut era las tres cosas a la vez
(Levítico 19,9; 23,22; Deuteronomio 24,19).
*
3. Detrás
de los segadores: Esta humildad de Rut, que
se confirma en el versículo 13, fue sumamente
agradable a Dios. El fue quien dispuso esta
aparente casualidad, a saber: que el campo fuese
de Booz, por donde vinieron a Rut las más
grandes bendiciones temporales y eternas. Es lo
que promete Jesús: que los últimos serán los
primeros (Mateo 19, 30).
*
4. Esta fórmula de saludo, acostumbrada entre
los israelitas, perdura aún hoy en Palestina.
Nótese que es la misma que el Ángel usó para
saludar a María (Lucas 1, 28). Es la que usa el
celebrante del santo Sacrificio al decir
“Dominus vobiscum”. Cf. la nota a Jueces. 19, 20
s.
*
7. Este
descanso, etc.: San Jerónimo vierte:
ni por un
momento se ha vuelto a su casa;
Bover-Cantera:
sin permitirse ni un pequeño descanso.
*
10. ¿De
dónde me viene?, etc.: Expresión usada por
Santa Isabel en la Visitación de María (Lucas 1,
43).
*
14. La gente humilde solía comer el pan mojado
en vinagre, costumbre que se observa aún hoy en
diversos países del Oriente.
*
16. Delicadeza que caracteriza la caridad
verdadera. Véase Eclesiástico 18, 17 s.; 29, 15;
Mateo 6, 2-4.
*
17. El efa
contenía 36,4 litros.
*
20. Uno de
los que tienen la obligación del levirato,
literalmente:
uno de nuestros redentores. “Redentor”, en hebreo
goël,
se llamaba el pariente más cercano, el que
estaba obligado a casarse con la viuda de su
hermano si éste no dejaba hijos (Deuteronomio
25, 5-10). La realización se ve en el capítulo
4.
|